วันที่ 25 กุมภาพันธ์ 2568 นายธนากร ดอนเหนือ อธิบดีกรมส่งเสริมการเรียนรู้ เป็นประธานการประชุมเพื่อจัดทําหลักสูตรสถานศึกษาศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้ระดับเขต/อำเภอ เรื่องการรู้หนังสือไทยสําหรับเด็กข้ามชาติ โดยมี นายเทรุฮิโกะ เซคิกุจิ ผู้อำนวยการมูลนิธิแรงงานสากลแห่งประเทศญี่ปุ่น (ประเทศไทย) โดยมี นายอวยชัย สุขณะล้ำ ผู้อำนวยการศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้กลุ่มเป้าหมายพิเศษ พร้อมด้วยผู้อำนวยการศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้ระดับเขต จำนวน 16 เขต สังกัดสำนักงานส่งเสริมการเรียนรู้ประจำกรุงเทพมหานคร ศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้ระดับอำเภอเมืองระนอง จังหวัดระนอง และศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้ระดับอำเภอแม่สอด จังหวัดตาก เข้าร่วมประชุมในครั้งนี้ เพื่อพัฒนาและปรับปรุงหลักสูตรให้เหมาะสมกับบริบทของเด็กข้ามชาติ และเพื่อให้หน่วยงานที่เกี่ยวข้องสามารถนําไปใช้ได้อย่างเหมาะสม ณ โรงแรม อมารี ดอนเมือง กรุงเทพมหานครด้วยกรมส่งเสริมการเรียนรู้ มีการลงนามบันทึกข้อตกลงร่วมกัน ระหว่างมูลนิธิซาซากาวา (SPF) มูลนิธิแรงงานสากลแห่งประเทศญี่ปุ่น (JILAF) และมูลนิธิโนเกะซากะโกลคอล (NGZ) จึงได้ดำเนินโครงการประชุมเพื่อจัดทําหลักสูตรสถานศึกษาศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้ระดับเขต/อำเภอ เรื่องการรู้หนังสือไทยสําหรับเด็กข้ามชาติ ศูนย์ส่งเสริมการเรียนรู้ระดับอำเภอ /เขต ซึ่งเป็นสถานศึกษาในสังกัดกรมส่งเสริมการเรียนรู้ (สกร.) ได้ ดำเนินการจัดการศึกษาให้กับบุคคลไม่มีหลักฐานทางทะเบียนราษฎรหรือไม่มีสัญชาติไทย รวมถึงบุตรหลานของแรงงานข้ามชาติหรือเด็กข้ามชาติที่มีอายุระหว่าง 8 -15 ปี โดยส่วนใหญ่เป็นการจัดการศึกษาร่วมกับภาคีเครือข่ายศูนย์การเรียนรู้เด็กข้ามชาติ (Migrant Learing Center : MLC) ตาม “แนวทางการจัดการศึกษานอกระบบระดับการศึกษาขั้นพื้นฐานสำหรับเด็กไม่มีสัญชาติไทยที่อยู่ในเกณฑ์การศึกษาภาคบังคับระดับประถมศึกษา ตามหลักสูตรการศึกษานอกระบบระดับการศึกษาขั้นพื้นฐาน พ.ศ.2551” ตั้งแต่ปี 2557 เป็นต้นมา ซึ่งถือเป็นแนวนโยบายของกรมส่งเสริมการเรียนรู้ ในการขยายโอกาสทางการศึกษาไปยังกลุ่มเด็กข้ามชาติที่อยู่ในวัยเรียนแต่ไม่ได้เรียนหนังสือ โดยแนวทางการจัดการศึกษานอกระบบระดับขั้นพื้นฐานสำหรับเด็กไม่มีสัญชาติไทยฯ ได้กำหนด เงื่อนไขการเข้าเรียนว่าผู้ที่จะเข้าเรียนได้นั้นจะต้อง “ผ่านการประเมินพื้นฐานความรู้การฟัง พูด อ่าน และเขียนภาษาไทย ด้วยเครื่องมือหรือแบบประเมินที่สถานศึกษาหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง จัดทำขึ้น” ศูนย์การเรียนรู้เด็กข้ามชาติที่เป็นภาคีเครือข่ายจึงได้ส่งเสริมการรู้หนังสือไทยให้กับเด็กข้ามชาติ โดยอาจใช้หลักสูตรเนื้อหาที่จัดทำขึ้นเองบ้างหรือใช้หลักสูตรการรู้หนังสือไทย พ.ศ. 2551 ของกรมส่งเสริมการเรียนรู้ เพื่อเตรียมความพร้อมให้กับเด็กสําหรับทดสอบความรู้พื้นฐานภาษาไทยเพื่อเข้าเรียนการศึกษานอกระบบในระดับประถมศึกษาและส่วนหนึ่งเพื่อเข้าเรียนในสถานศึกษาสังกัดสํานักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน (สพฐ.)การเตรียมความพร้อมด้านภาษาไทยสําหรับเด็กข้ามชาติ มีความสําคัญอย่างยิ่งต่อการลดอุปสรรคในการเข้าถึงระบบการศึกษาของไทยทั้งนี้การประชุมดังกล่าวนอกจากจะเป็นการแลกเปลี่ยนความเห็นเกี่ยวกับหลักสูตรสถานศึกษาศูนย์ส่งเสริมการเรียรู้ระดับเขต/อำเภอ เรื่องการรู้หนังสือไทยสำหรับเด็กข้ามชาติแล้ว ยังเพื่อพัฒนาหลักสูตรส่งเสริมการรู้หนังสือไทยที่สอดคล้องเหมาะสมกับบริบทและความจำเป็นนำไปใช้ของเด็กข้ามชาติ และเพื่อให้สถานศึกษาในสังกัดกรมส่งเสริมการเรียนรู้ในพื้นที่ต่างๆ ตลอดจนภาคีเครือข่าย สามารถนําหลักสูตรไปปรับใช้ให้เหมาะสมกับบริบทพื้นที่ แต่มีมาตรฐานและในทิศทางเดียวกันต่อไป
created with
Accessibility Tools